「インターステラー」のサウンドがデカ過ぎ? [日々の生活]
デジタル版は何ともなかったです(^_^;)
Gigazineに「インターステラー」のサウンドがデカ過ぎ?その真相をクリス・ノーラン監督がコメントという記事が。
昨日観たインターステラーですが、
IMAX版だけは何か音のバランスが崩れてるみたいですねぇ。
私が観たのは、東宝シネマズのシネコンで、デジタル版。
近場にIMAXシアターって無いので、比較は出来ないのですが、
シーン中結構低音がドガドガ鳴るシーンが有ったので、
IMAXだとその辺りが違う?のかな?って思ったのですが、
すると冒頭の対話シーンではBGMや飛行機の効果音が大き過ぎるため、俳優のセリフがほぼ完全に聞き取れなかったとのこと。
ああ、そんな状態なんですね。
デジタル版はセンターにセリフが有ってちゃんと聞き取れていたので、
余り問題じゃないのと、当然のように下に日本語字幕が出ているので、
多少爆音でもあまり気にならないかも?(^_^;)
英語ネイティブの場所では当然字幕が入らないので、
セリフのみで観るようになりますが、
これが周辺音のみが大きかったらこれはちょっとイヤかも。
ただ、宇宙空間の真空中のシーンの無音の方が、
実は凄い音圧を感じる位に無音なんですよねぇ。
本当に宇宙に行ったら、音が伝搬しないので無音。
目の前で爆発有っても無音。
地球上で慣れてると、宇宙に行けるようになった時に違和感感じるのがこれなのかな?って思ったりも(^_^;)
手軽に宇宙に行けるようになると良いのですが。
Gigazineに「インターステラー」のサウンドがデカ過ぎ?その真相をクリス・ノーラン監督がコメントという記事が。
昨日観たインターステラーですが、
IMAX版だけは何か音のバランスが崩れてるみたいですねぇ。
私が観たのは、東宝シネマズのシネコンで、デジタル版。
近場にIMAXシアターって無いので、比較は出来ないのですが、
シーン中結構低音がドガドガ鳴るシーンが有ったので、
IMAXだとその辺りが違う?のかな?って思ったのですが、
すると冒頭の対話シーンではBGMや飛行機の効果音が大き過ぎるため、俳優のセリフがほぼ完全に聞き取れなかったとのこと。
ああ、そんな状態なんですね。
デジタル版はセンターにセリフが有ってちゃんと聞き取れていたので、
余り問題じゃないのと、当然のように下に日本語字幕が出ているので、
多少爆音でもあまり気にならないかも?(^_^;)
英語ネイティブの場所では当然字幕が入らないので、
セリフのみで観るようになりますが、
これが周辺音のみが大きかったらこれはちょっとイヤかも。
ただ、宇宙空間の真空中のシーンの無音の方が、
実は凄い音圧を感じる位に無音なんですよねぇ。
本当に宇宙に行ったら、音が伝搬しないので無音。
目の前で爆発有っても無音。
地球上で慣れてると、宇宙に行けるようになった時に違和感感じるのがこれなのかな?って思ったりも(^_^;)
手軽に宇宙に行けるようになると良いのですが。
音響に問題とは、映画にとっては大問題ですね。もしこれが映画館の設備に起因するものなら残念です。なんだか世界共通で起こっているようですが、arkstarさんは問題なかったようでなによりです。
音のない世界。映画でも時々登場しますが、無音の世界って凄まじい世界ですよね。そんな世界だと私はすぐに発狂しそう(苦笑)。私には適度な雑音がある世界が向いているようです。
by as (2014-12-01 21:51)
>ガッツさん
nice!ありがとうございます。
>asさん
今回のは、IMAXシアターのみのようで、デジタル版は普通でした。
今回のインターステラーは宇宙シーンが有るので、真空中は当たり前ですが無音。
この無音の音圧が凄い(^_^;)
映画館の迫力を感じます。
>ハムサブローさん
nice!ありがとうございます。
by arkstar (2014-12-03 21:47)